|


 |
Das Kabinett des Doktor Caligari
(Il gabinetto del Dottor
Caligari) di Robert Wiene
Germania, 1919, 35mm, 80'
Sceneggiatura: Carl
Mayer e Hans Janowitz; Fotografia: Willy Hameister. Scenografia:
Hermann Warm, Walter Reimann, Walter Röhrig; Interpreti: Werner
Krauss (Dr. Caligari), Conrad Veidt (Cesare), Friedrich Feher (Francis),
Lil Dagover (Jane), Hans Heinz von Twardowski (Alan), Rudolf
Lettinger (Dr. Olson), Rudolph Klein-Rogge; Produzione: Decla
Bioscope
Il film inizia con un racconto di Franz (Friedrich Fehér): il dottor Caligari giunge alla fiera del paese per presentare il suo sonnambulo, Cesare. Si dice che il sonnambulo, una volta svegliato,
predica il futuro... Contemporaneamente al suo arrivo cominciano ad
avere luogo nel paese delle morti sospette. Il primo a chiedere una
predizione è l'amico di Franz, Alan,
che con Franz condivide l'amore per Jane. Cesare
predice ad Alan che morirà entro il mattino seguente e la predizione
si avvera.
Altre morti inquietanti seguono a questa. Franz, nel tentativo di
smascherare il colpevole, scopre che il dott. Caligari controlla il
sonnambulo ordinandogli di compiere quei cruenti omicidi.
Smascherato e inseguito dalle forze dell'ordine, il dott. Caligari
si rifugia presso un manicomio di cui in seguito si scoprirà esserne
il direttore, che in preda all'insaziabile desiderio di ricerca nel
campo del sonnambulismo, aveva schiavizzato un paziente affetto dal
disturbo per esibirlo nei già citati spettacoli di paese.
Mentre il racconto di Franz termina con la detenzione forzata di
Caligari nel suo stesso manicomio, lo spettatore è ricondotto fuori
dal lungo flashback, in tempo per scoprire che tutti i personaggi
del racconto di Franz sono in realtà i suoi stessi compagni. Franz,
infatti, è rinchiuso in un manicomio e tutto il racconto è frutto di
allucinazione, in cui il dott. Caligari viene rappresentato con le
sembianze del dott. Oscar, il responsabile dell'istituto correttivo.
|
Das Kabinett des Doktor Caligari
(The Cabinet of Dr
Caligari) by Robert Wiene
Germany, 1919,
35mm, 80'
script: Carl Mayer, Hans
Janowitz; photography: Willy Hameister. set designer:
Hermann Warm, Walter Reimann, Walter Röhrig; cast: Werner
Krauss (Dr. Caligari), Conrad Veidt (Cesare), Friedrich
Feher (Francis), Lil Dagover (Jane), Hans Heinz von
Twardowski (Alan), Rudolf Lettinger (Dr. Olson), Rudolph
Klein-Rogge; production: Decla Bioscope
The plot of the
film is presented as a
flashback, as told by Francis.
The narrator, Francis, and his friend Alan visit a carnival
in the village where they see Dr. Caligari and the
somnambulist Cesare, whom the doctor is displaying as an
attraction. Caligari brags that Cesare can answer any
question he is asked. When Alan asks Cesare how long he has
to live, Cesare tells Alan that he will die tomorrow at dawn
— a prophecy which turns out to be fulfilled.
Francis, along with his girlfriend Jane, investigate
Caligari and Cesare, which eventually leads to Jane's
kidnapping by Cesare. Caligari orders Cesare to kill Jane,
but the hypnotized slave relents after her beauty captivates
him. He carries Jane out of her house, leading the townsfolk
on a lengthy chase. Francis discovers that "Caligari" is
actually the head of the local insane asylum, and with the
help of his colleagues discovers that he is obsessed with
the story of a medieval Dr. Caligari, who used a
somnambulist to murder people as a traveling act.
Cesare falls to his death during the pursuit and the
townsfolk discover that Caligari had created a dummy of
Cesare to distract Francis. After being confronted with the
dead Cesare, Caligari breaks down and reveals his mania and
is imprisoned in his asylum. The influential twist ending
reveals that Francis' flashback is actually his fantasy: The
man he claims is Caligari is indeed his asylum doctor,
called Oscar, who,
after this revelation of the source of his patient's
delusion, claims to be able to cure him.
|
|

 |
Der Golem, Wie Er In Die Welt Karm
(Il Golem)
di Paul Wegener, Carl Boese
Germania, 1920, 35mm, 73'
Sceneggiatura: Paul Wegener, Henrik Galeen. Fotografia: Karl
Freund, Kurt Richter. Scenografia: Hans Pölzig. Costumi:
Rochus Gliese. Interpreti: Paul Wegener (il Golem), Albert
Steinrück (rabbino Low), Lyda Salmonova (figlia del
rabbino), Hans Strum (Rudolph Hapsburg), Ernest Deutsch
(l'assistente del rabbino), Lothar Müthel (Florian), Otto
Gebühr (l'imperatore), Greta Schröder (la ragazza della
rosa), Hans Sturn (il vecchio rabbino), Max Kronert (il
servitore). Produzione: Projektions-AG Unic, Berlin
Praga, XVI secolo. Osservando le stelle col suo telescopio,
il rabbino Low si convince che una catastrofe sta per
abbattersi sugli ebrei. L’imperatore sigilla un decreto di
espulsione degli Ebrei. Nel frattempo Low, consultati
antichi testi cabalistici, modella una grande statua
d’argilla, ed evoca Astaroth che gli consegna una parola
magica che Low, dopo averla scritta su una pergamena, pone
sul petto del Golem che apre gli occhi e si anima. il Golem
salva l'imperatore dal crollo del tetto del Palazzo. In
seguito a questo, in segno di
riconoscenza, l’imperatore revoca il decreto di espulsione
per gli Ebrei.
Intanto l’assistente di Low scopre che Miriam, la figlia del
rabbino di cui è
innamorato, ha accolto nella sua camera Florian, il
messaggero dell’imperatore. Gli aizza contro il Golem che lo
scaraventa giù dalla torre e prende Miriam che gli sviene
tra le braccia. Sentendosi rifiutato, il mostro dà fuoco al
quartiere ebraico e, con la ragazza in braccio, attraversa i
vicoli del ghetto...
|
Der Golem, Wie Er In Die Welt Karm
(The Golem)
by Paul Wegener, Carl Boese
Germany, 1920, 35mm, 73'
Sceneggiatura:
Paul Wegener, Henrik Galeen. Fotografia: Karl Freund, Kurt
Richter. Scenografia: Hans Pölzig. Costumi: Rochus Gliese.
Interpreti: Paul Wegener (Golem), Albert Steinrück (Low),
Lyda Salmonova (rabbi daughter ), Hans Strum (Rudolph
Hapsburg), Ernest Deutsch (lrabbi assistant), Lothar Müthel
(Florian), Otto Gebühr (the Emperor), Greta Schröder (the
girl of the rose), Hans Sturn (the old rabbi), Max Kronert
(the servant). Produzione: Projektions-AG Unic, Berlin
16th Century
Prague. In divining the stars, the Rabbi Loew learns that
trouble is approaching for the Jewish people. And soon
afterwards the Emperor decrees that the Jews be banished
from the city for their cabbalistic practices. So Loew
creates a golem, a man-shaped figure formed out of clay, and
brings it to life with a magic word given to him by Astaroth
and placed in a star on its chest. The golem saves the
Emperor from a falling roof and earns a pardon for the Jews.
Loew is forced to deactivate the golem when the astrological
configuration passes and it begins to assert its own will.
But then Loew’s assistant Famulus, jealous of Loew’s
daughter Miriam’s entertaining the knight Florian, revives
it. But this time the golem goes out of control, pursuing
Miriam through the city. |
|

 |
Nosferatu,
Eine Symphonie Des Grauens
(Nosferatu: il vampiro)
di Wilhelm Murnau
Germania, 1921, 35mm, 94'
sceneggiatura: Henrik Galeen
dal romanzo Dracula di Bram Stoker; fotografia: Fritz Arno Wagner;
scenografia: Albin Grau; interpreti.: Max Schreck (conte Orlok alias
Nosferatu), Gustav Schröder (Ellen), Georg Heinrich Schnell
(Harding), Gustav von Wangenheim (Thomas Hutter), Alexander
Granach (Knock), Max Nemetz (Schifftskapitan), John Gottowt
(Bulwer), Gustav Botz (Sievers), Wolfgang Heinz (Maat);
produzione: Prana-Film, Berlino.
Brema 1938.
L'agente immobiliare Knock invia il giovane Hutter in
Transilvania per concludere un affare con il Conte Orlock.
Affidata la moglie Ellen ad una coppia di amici comuni, il
giovane parte e, nonostante una serie di episodi
inquietanti, giunge al castello sui Carpazi. E' quasi
mezzanotte, Orlock lo invita a cenare e mostra una singolare
eccitazione allorché Hutter affettando il pane si taglia un
dito.
L'indomani, svegliandosi, questi attribuirà a punture di
zanzara i segni che si trova sul collo.
La notte successiva, il conte che ha fissato con molto
interesse un medaglione col ritratto di Ellen, firma il
contratto per l'acquisto di una casa a Brema, e la notte
stessa, mentre il giovane e' a letto, entra nella sua
camera. Per un fenomeno di telepatia Ellen si sveglia
urlando. La mattina, sceso nella cripta del castello, Hutter
scopre il conte disteso in un sarcofago e poco dopo lo vede
allontanarsi su un carro carico di bare. Le bare vengono
portate a Varna su una zattera, e di qui imbarcate sul
Demeter, che salpa alla volta di Brema. Hutter torna in
Germania via terra. Mentre si svolgono i due viaggi
paralleli, una serie di episodi mostrano: il prof. Bulwer
che tiene una lezione sui casi di vampirismo nel regno
animale e vegetale, Ellen che attende, Knock rivelatosi
alleato del vampiro che impazzisce e, in cella, si nutre del
sangue di ragni e mosche.
Sul veliero e' intanto scoppiata la peste, e quando il
Demeter arriva in porto, a bordo si trova solo il cadavere
del capitano. Orlock è a Brema, e la peste si diffonde nella
citta'.
Dalla sua finestra il mostro spia con bramosia Ellen.
La donna avendo letto nel Libro dei Vampiri che solo il
sacrificio di una ragazza dal cuore puro può far cessare il
flagello, accoglie Nosferatu nella sua camera. Il vampiro
intento a succhiarle il sangue dal collo non si accorge del
sopraggiungere dell'alba.
I raggi del sole, riflessi dalla casa di fronte lo
inceneriscono. |
Nosferatu, Eine Symphonie Des
Grauens
(Nosferatu: A
Symphony of Horror)
di Wilhelm Murnau
Germany, 1921, 35mm, 94'
script: Henrik Galeen from the novel Dracula by Bram Stoker;
fotography: Fritz Arno Wagner.
set design.: Albin Grau. cast.: Max Schreck (Orlok alias
Nosferatu), Gustav Schröder (Ellen), Georg Heinrich Schnell
(Harding), Gustav von Wangenheim (Thomas Hutter), Alexander
Granach (Knock), Max Nemetz (Schifftskapitan), John Gottowt
(Bulwer), Gustav Botz (Sievers), Wolfgang Heinz (Maat);
production: Prana-Film, Berlin.
Thomas Hutter is an employee at a real estate firm in Wismar,
Germany, happily living with Ellen, his wife. One day, his
employer, Knock, receives a mysterious letter, written in
strange symbols. Knock decides to send him to visit Count
Orlok in the Carpathian Mountains to finalize the sale of a
house. Hutter leaves his wife with a couple of good friend before embarking on his
multiple-month journey.
At his arrival at the castle, whose doors
open by themselves, he is welcomed by Count Orlok. Hutter has dinner at the castle; Orlok refuses to eat and
silently reads a letter. A bell rings at midnight and a
startled Hutter cuts his thumb. Count Orlok tries to suck
the blood out of the wound, before being repelled by a cross
hanging around Hutter's neck.
Hutter wakes up to an empty castle with fresh wounds on his
neck, which he attributes to mosquitoes. That night he is
joined by Orlok and they sign the documents for the sale of
the house facing Hutter's. Hutter finds The Book of the
Vampires in his luggage and starts to suspect that Orlok is
nosferatu. He tries to hide in his bedroom as midnight
approaches. However, the closed door opens by itself and
Orlok comes in, his true nature revealed. At the same time,
Ellen sleepwalks and is found by Harding in a comatose
state, screaming for Hutter. Her screams stop Orlok, who
leaves Hutter untouched.
Waking up, Hutter explores the castle and its crypt. He
finds a coffin, where Orlok is resting in a dormant state.
Hutter escapes the castle through the window,
but is knocked unconscious when he falls and hits the ground.
Meanwhile, the coffins are shipped down a river on a raft.
The ship arrives and it appears empty, except for the
dead captain. The doctors realize they are dealing with
plague. The town is stricken with panic. Ellen reads the
book of vampires, despite Hutter's forbidding. She learns
how to kill a vampire: a woman pure in heart must make him
forget the rooster's first crowing.
Orlok stares from his window at the sleeping Ellen. Orlok comes in
her room. He drinks her blood and
forgets about the dawning day. A rooster crows and Orlok
goes up in smoke as he tries to escape. |
|